12 nov. 2005

Adoro a Lesbia en los versos de Cátulo

Muy señor mío,
¿A qué se debe este largo silencio? No importa; es preciso, tendré valor para adelantarme. ¿Recuerda usted a nuestros queridos griegos? Como sabrá, somos hijos de la civilización greco-romana, o al menos eso es lo que se nos dice. "Trahit sua quemque voluptas" Con el formato en itálica que tanto nos gusta citar en latín (va el guiño del msn). Hoy mi padre recordó una serie en HBO . "Obligatio est vinculum iuris quo necessitate adstringimur alicuius solvendae rei secundum nostrae civitatis iura". Adoro a Lesbia en los versos de Cátulo. Y sé serán de su agrado estas palabras:
"A cada uno su senda; y también su meta, su ambición si se quiere, su gusto más secreto y su más claro ideal. El mío estaba encerrado en la palabra belleza, tan difícil de definir a pesar de todas las evidencias de los sentidos y los ojos. Me sentía responsable de la belleza del mundo."
En el convencimiento de haber sabido acercar un poco de regalo de paz y placer a sus días…
Debo reiterarle mis afectos, y sepa agradeceré por siempre sus solícitas atenciones.
Teófila.

1 comentario:

Teofilo dijo...

Mi amiga,
Insiste Vd. en poner a prueba mis capacidades de búsqueda de información. Para entender vuestras epístolas debo sumergirme horas en la Biblioteca. Por favor intente siempre, sin abandonar la poesía, tener en cuenta a los ignorantes de los grandes latines como yo. ¿"Trahit suaquemque volupta"? A Cátulo y a Lesbia los encontré en la Enciclopedia, pero aún no me aclaro a quién corresponde la cita "A cada uno...". Por favor, como dijo Angélica a Toñeta en "El Enfermo Imaginario" "¡no me abandones en este trance!"
Modestamente suyo,
Teófilo